Известные украинцы рассказали, все ли в стране должны учиться на украинском языке

Известные украинцы рассказали, все ли в стране должны учиться на украинском языке

Новый закон об образовании вызвал волну дискуссий о языке обучения

После дискуссии, которую вызвал новый закон об образовании, журнал Новое Время расспросил известных украинцев, что они думают о языке обучения в стране — все ли должны учиться на украинском?.

Иван Компан, преподаватель Эдинбургской бизнес-школы

Без языка существование нации невозможно. Если мы хотим сберечь Украину, то образование должно быть на украинском. Обязательно! Для всех.

Но чтобы людям самим хотелось учиться и говорить по‑украински, необходимо не ура-патриотические лозунги дурным голосом орать да бутафорские шаровары с жупанами напяливать. Нужно сформулировать простую национальную идею — повышение благосостояния народа, и делать все возможное ради ее реализации.

Будь украинский народ побогаче, вопрос языка остроту бы утратил, да и таких трагедий, как Крым с Донбассом, не случилось. А отчаявшиеся от нищеты и лишенные надежды люди всегда будут совершать безрассудные поступки, какие законы не принимай.

Людмила Горделадзе, директор киевского кинотеатра Жовтень

Отвечу, как ребе: и да, и нет.

Да, поскольку это государственный язык. Но не с сегодняшнего дня. Сперва нужно подготовить не только учебники на украинском языке, но и перевести с других языков все достижения в каждой области обучения. А это годы и большие средства.

А если [подготовить] только учебники, то это профанация. Качественного образования не будет.

Бачо Корчилава, бывший пресс-атташе посольства Грузии в Украине

Хотелось бы привести аналогию с Грузией. В этой стране вы можете получить образование на другом языке, но если не знаете государственного [грузинского] языка, то не можете рассчитывать на престижную работу, политическую карьеру или общественную деятельность. Не зная государственного, вы не сможете поступить ни в один вуз.

Такая твердость в языковом вопросе не мешает в Грузии национальным меньшинствам ни в чем. Более того, знание государственного языка помогает представителям национальных меньшинств быть полноправными членами общества.

К примеру, нынешний министр здравоохранения, труда и социальных дел Грузии — этнический украинец Давид Сергеенко. И это только один из немногих примеров, когда представители национальных меньшинств успешно интегрированы в общество благодаря знанию государственного языка.

Поэтому считаю, что и в Украине знание государственного языка должно быть обязательным. Лично мой сын Давид Корчилава получает здесь образование на украинском языке. Так и должно быть. Люди, рожденные в Украине и живущие тут, должны получать образование на государственном языке, чтобы быть полноправными членами общества.

Юрий Володарский, писатель, публицист

За 26 лет независимости ни одна власть никогда не спрашивала у граждан Украины, на каком языке они хотят получать начальное, среднее и высшее образование. В силу известных причин нынешняя власть тем более не намерена это делать.

Похоже, языковой вопрос еще долго будет оставаться предметом бессовестных политических манипуляций, не имеющих ничего общего с подлинными запросами и пожеланиями людей.

А вообще ваш вопрос очень милый. Все ли должны учиться только на украинском? Все ли должны быть прихожанами православной церкви Киевского патриархата? Все ли должны иметь южнославянский фенотип? И скоро ли мы заведем разговоры о генотипе?

Семен Глузман, президент Ассоциации психиатров Украины, правозащитник и диссидент

Я не вижу каких‑то серьезных нарушений в этом законе [об образовании].

Но тут другой вопрос: нужно ли было именно сейчас этим заниматься? Мне кажется, что дразнить голодный народ не нужно. И подавать [повод] врагам и тем, кто плохо относится к нам, тоже не нужно было.

Потому что наши власти должны были обезопасить себя: пообщаться с нацменьшинствами, посоветоваться с Советом Европы, с Венецианской комиссией — не сейчас, а тогда. Но они же обнаглели и считают, что можно все. Разве государство Украина открыло какие‑то бесплатные курсы по изучению украинского языка?

К примеру, когда моя знакомая в Берегово [Закарпатская область] попросила у двух девушек подсказать ей дорогу, те ни на русском, ни на украинском ответить не смогли. Это невыносимая ситуация.

Алим Алиев, программный директор Крымского дома, соучредитель общественной инициативы Крым SOS

Должны ли жители страны знать свой государственный язык? Для меня ответ однозначен: очевидно, что да. Должны ли все жители страны обучаться на государственном? Здесь я бы не был столь категоричным.

Дети в школе наряду с обучением на государственном языке должны иметь право также комбинировать обучение на своем родном языке, чтобы сохранить идентичность. Например, в условиях угрозы исчезновения крымскотатарского языка для крымских татар это критически важно.

Но здесь должно быть одно условие — качество преподавания. Ни в коем случае нельзя создавать такие условия, когда молодежь, оканчивая школу, не говорила бы на украинском языке и вместе с этим имела бы слабые знания по общеобразовательным предметам.

Владимир Тихий, кинорежиссер

Убежден, что обучение должно происходить на украинском языке. Исключает ли это изучение других языков? Нет. Ведь вместе с этим можно изучать английский или французский. Или, скажем, даже русскую литературу в вузах вполне можно изучать на языке оригинала.

В конце концов, мы — современная нация и формирующееся государство, и фактически от успеха этой истории будет зависеть то, смогут ли соотечественники говорить на одном языке и совместно договориться об общих правилах игры.

И этот вопрос очень актуален. Ведь если сейчас не сформируется такой культурный украинский центр на территории Украины, а останется и дальше под влиянием, условно говоря, “русского мира”, то следующим шагом может стать восстановление Российской империи в ее бывших границах.

А что касается обострившейся ситуации с Венгрией, я не думаю, что эта страна имеет какие‑то территориальные претензии. В первую очередь она пытается получить какие‑то политические преференции — как внутри своей страны, так и на европейской арене.

Александр Красовицкий, гендиректор и владелец издательства Фолио

Не вижу никаких проблем для психически и умственно здоровых граждан выучить язык, на котором говорит большая часть населения страны и который является частью государственности. Исключением временно (на два-три года) могут быть младшая школа и детские сады. То же самое касается всех видов процедур государства со своими гражданами, включая налоговые органы и силовые структуры.

Никогда бы не состоялись как государства Израиль, Чехия, Норвегия и многие другие.

Но стабильное становление государства — это не только язык и его применение в образовании и культуре. Это и стабильное законодательство, жесткая и честная правоохранительная система, суды, которые есть за что уважать населению.

Андрей Худо, глава наблюдательного совета Холдинга эмоций !FEST (креативные проекты и рестораны, в том числе львовская Криївка)

Конечно, если ты живешь в Украине, то должен выучить украинский. И из уважения к стране, благами которой пользуешься, и из уважения к самому себе.

Знать другие языки — это несомненное преимущество. И, например, знание английского языка необходимо по умолчанию, чтобы открывать мир для себя.

Поэтому учите языки и чем больше — тем лучше. А украинский — знайте и просто любите.

А как считаете вы?

Читайте этот материал в свежем номере журнала Новое Время — №38 от 20 октября 2017 года